KO16KSC5601 vs ko16mswin949

1. ko16ksc5601을 ksc5601로 말씀해 주신 것으로 , ko16mswin949를 mswin949로 말씀해 주신것으로 가정하여
정리하면 다음과 같습니다.
1) ko16ksc5601-> utf8
1-1) data migration시 가장 주의해야 하는 사항은 length issue입니다.
ko16ksc5601은 한글의 경우 2byte base이나, utf8의 경우는 3bytes base입니다.
ko16ksc5601에서 “홍길동”이 저장되어 있는 경우 6bytes가 필요하나, utf8의 경우는 9bytes가 필요합니다.
그래서 data migration시 utf8의 table들의 character column은 length issue가 없을지 먼저 확인해 주셔야 합니다
.


1-2) ko16ksc5601에 저장된 모든 data는 utf8에서 인식 가능하여 , data migration시 문제가 될것은 없어 보입니다.
하지만 반대의 경우엔 오류가 발생할 수 있습니다.


1-3) utf8 db에서 NLS_LANG지정시 주의해야 합니다.
즉 NLS_LANG의 characterset부분의 정의는 locale에 맞추어야만 합니다.
국내의 경우엔 반드시 characterset부분이 KO16KSC5601이여야 합니다. UTF8로 지정은 잘못된 설정입니다.
NLS_LANG=American_America.KO16KSC5601


2) ko16ksc5601->ko16mswin949
ko16mswin949은 ko16ksc5601의 superset이라 문제가 될것이 전혀 없습니다.
단 반대의 경우엔 문제가 되는 경우가 있습니다. 이는 ko16ksc5601에서 지원하지 않는 문자집합을 ko16mswin949서 지원하기 ㅤㄸㅒㅤ문입니다.


2. utf8과 ko16ksc5601은 line이 아예 다릅니다.
둘을 포함하는 super character set은 없으며, 단 다국어 지원이나 모든 한글에 대한 지원을 위해선 ko16mswin949사용을 권장합니다.
ko16ksc5601에서 migration되는 경우라면 , ko16mswin949를 사용해 주시기 바랍니다.

You may also like...

답글 남기기

이메일 주소는 공개되지 않습니다. 필수 항목은 *(으)로 표시합니다